Augen


Die Schicksalsgöttin-
Augen zu und durch.


Die Wahrheit des Schicksal
Augen zu und durch.
Die Schicksalsgöttin
wird auch dich auf die Reise
zur deiner wahr


 Ist dir aufgefallen,
dass in den Träumen der Nacht
die Wahrheit versteckt ist.
Bist du dahinter gekommen.
Hast du es wahrgenommen. 

 Die Wahrheit des Schicksals
Schließe deine Augen
und gehe hindurch.
Göttin des Schicksals
nimmt mich auch
mit auf eine Reise 

 Deine wahre Gestalt
Haben Sie es bemerkt?
In diesem Nachttraum
Die Wahrheit ist verborgen. 

The goddess 

of fate-
Eyes closed 

and through.


The truth of fate
Close your eyes and go through.
The goddess of fate
will also take you on the journey
to yours true

 Have you noticed
that in the dreams of the night
the truth is hidden.
Did you find out about it?
Did you perceive it. 

 The truth of destiny
Close your eyes
and go through it.
Goddess of fate
also takes me
on a journey 

 Your true form
Have you noticed it?
In this night dream
The truth is hidden. 

Auge des Schicksal


Gib mir die Kraft gegen
die Machenschaften
meiner Rivalen vorgehen.
Denn Schicksal ins Auge sehen.
Auge des Schicksal
D e Kraft druch feuer zu gehen,
meinen Schicksal entgegensehen.

 Eye of fate


Give me the strength against
the machinations
of my rivals.
For fate face to face.
Eye of fate
The strength to walk through fire,
to face my destiny.

Dunkle Augen


Sanft wie der Glanz dieser Tränen,
Erinnerungen im Schein der Nacht.
Bilder von dunklen Schatten umgeben mich,
was mich im Dunkeln erwartet


in meinen Träumen gemacht
Dies ist der Schattenraum der Nacht,
Weit weg vom Licht gebaut.
dunkle Augen,

 

Dark eyes


Soft as the shine of those tears,
memories in the glow of the night.
Images of dark shadows surround me,
what awaits me in the dark


made in my dreams
This is the shadow space of the night,
built far away from the light.
dark eyes,

 

Augen